Garasu;Re Team
Garasu;Re

Üdvözlünk titeket a Garasu;Re oldalán! Kis csapatunk főként mangák és light novelek fordításával foglalkozik, de találhattok nálunk animéket és visual noveleket is. Fő jelszavunk a "minőség a mennyiség felett", így a fordítások kicsit lassabban érkezhetnek, de összecsapott munkát nem adunk ki a kezeink közül. A letöltések regisztrációhoz kötöttek.

Reméljük tetszenek majd nektek az itt található dolgok. Jó szórakozást hozzájuk!

DMCA

 
Chat

Szabályzat

- Nincs káromkodás, reklám és spam
- Ne írj full CapsLock-os szöveget
- Olvasd át az üzeneted, mert téged minősít
- Ésszel használd a betűk formázását

 
Tagtoborzás



 
Projektek állása



 




 

 

Hírek

Szavazás - No Man's Sky - Frissítések

2016.08.17. 19:34, Ofanaht

Üdv mindenkinek, ahogy a Nidoménél ígértem, itt az összegző cikk, melyben több dolgot is kibeszélünk.

- Visual Novel fordítással kapcsolatos szavazás eredménye
- No Man's Sky magyarítása
- Oldal várható frissítései

A Tovább gombra kattintva el is érhetitek a remélhetőleg nem olyan hosszú olvasnivalót.

1/ Visual Novel

Szavazás végi eredmény:

1# Sakura Swim Club (19 szavazat)
2# Long Live The Queen (5 szavazat + 1 véletlen elnyomottam)
3# Sepia Tears / Highschool Romance (3 szavazat + High-tól levonva az én félrenyomottam)
4# Roommates (1 szavazat)

Ahogy gondoltuk, a Sakura jött, látott, győzött, majd kisunnyogott a hátsó ajtón, nehogy a főbejárat előtt agyonverjék a többiek. Viszont történt 1-2 dolog, elbeszélgettünk, a végső megoldás pedig az alábbi lett.

A szöveg egységessége miatt úgy döntöttünk, hogy fordítani egy ember fog egy dolgot, ezért viszont egyszerre több VN-nek is nekiugorhatunk.

Sakura Swim Club

Prttp fogja vinni, a jelenlegi haladása a fordításnak körülbelül 3%.

Long Live The Queen

Ofanaht, azaz én fogom vinni. Jelenleg körülbelül 4-5%-a lehet kész, tervezek 6-7 hét lefordítása után egy kipróbálható verziót adni.

Sepia Tears

BlueFlash fogja vinni, jelenleg elkezdetlen.

???

És van jelenleg pár bizonytalan, ami még vagy döntésre vár, vagy a fordíthatóság átnézésére.

2/ No Man's Sky

Friss, ropogós, kemence helyett a világűrből, azthinné az ember nem finom, mégis az.

Úgy döntöttünk őt is bevállaljuk, viszont ezt különszedtem 2 dolog miatt. Nem Visual Novel. Nem ugyan az érvényes rá.

Míg a Visual Novelek fordításában csakis a csapaton belüli emberek vesznek részt, addig itt, a No Man's Sky-nál bárki segítségét szívesen fogadjuk, jelenleg fordítóként, lektorként, később tesztelőként.

(Várhatóak Alpha és Béta kiadású fordítások betekintés szinten.)

3/ Oldal frissítések

Már láthatók voltak apróbb finomítások az oldalon, ilyen a bal oldalon található chat cseréje, vagy a híreknél látható egybecsúszó cimke megoldása. Viszont ez nem minden, az elkövetkezendő napokban/hetekben előreláthatólag ezekre lehet számítani:

- Bal oldalon a chat alá várható egy Project állása menüpont, melyen adott Visual Novel vagy No Man's Sky képére kattintva egy lapra kerülhettek át, melyen a készítő friss információkat oszt meg szöveg, vagy kép formájában, aki pedig szeretne kommentben kérdést is feltehet.

- A Projectek menün belül elérhető lesz egy Visual Novel menüpont is

- A fordítások adatlapján lesznek pillanatképek

- Az adatlapokon található Zenék lenyíló menü saját főmenüt kap, ahol animékre bontva letölthetőek lesznek ugyan úgy, egy online lejátszó társaságában, ha valaki szeret letöltés nélkül zenét hallgatni.

Még nincs hozzászólás.
 

Garasu-Team 2014-2018


Hivatalos, hogy jön a Haikyuu!! Gomisuteba no Kessen movie! Magyar nyelvû plakát, magyar feliratos elõzetes!    *****    Todoroki Shoto Fanfiction oldal, nézzetek be és olvassatok! Új Shoto nendoroid blog az oldalon!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését!    *****    rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com - rose-harbor.hungarianforum.com    *****    Vérfarkasok, boszorkányok, alakváltók, démonok, bukott angyalok és emberek. A világ oly' színes, de vajon békés is?    *****    Az emberek vakok, kiváltképp akkor, ha olyasmivel találkoznak, amit kényelmesebb nem észrevenni... - HUNGARIANFORUM    *****    Valahol Delaware államban létezik egy város, ahol a természetfeletti lények otthonra lelhetnek... Közéjük tartozol?    *****    Minden mágia megköveteli a maga árát... Ez az ár pedig néha túlságosan is nagy, hogy megfizessük - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Why do all the monsters come out at night? - FRPG - Aktív közösség    *****    Az oldal egy évvel ezelõtt költözött új otthonába, azóta pedig az élet csak pörög és pörög! - AKTÍV FÓRUMOS SZEREPJÁTÉK    *****    Vajon milyen lehet egy rejtélyekkel teli kisváros polgármesterének lenni? És mi történik, ha a bizalmasod árul el?